Водитель такси службы «Уклон» отказался говорить на украинском языке с писательницей и борцом за украинский язык Ларисой Ницой.

Об этом женщина написала на своей странице в Facebook, начав пост словами: «Уклон» присылает вместо таксистов – насильников».

Так, по ее словам, водитель такси упорно отказывался говорить с писательницей на украинском языке.

«Спрашиваю: не пробовали с клиентами украинском разговаривать? – И нэ сабираюсь. У меня немеют руки и ноги от такого ответа. Если бы заткнуло рот, ан нет, продолжает добивать. – Зачем мне ета. Мне ета не нужна. Мне и так харашо. Вы что, ме ня нэ панимаете. Какая разница на каком изике, – выдает водитель одним махом весь набор фраз, которыми пользуются все антиукраинские гниды», – рассказала Ницой.

После неудачного разговора с таксистом, писательница позвонила в «Уклон» чтобы подать жалобу на водителя, и в службе ей заявили, что не имеют права указывать, на каком языке ему говорить.

«Водителя нельзя заставить говорить на языке, на котором ему не удобно. … Я не смогу ему сделать замечание. Этот водитель не имеет к нам никакого отношения. Мы не заключаем с ними соглашений. Мы – сайт. Водитель такой же пользователь сайтом, как и вы. Вы заказываете на сайте такси, он видит ваш заказ – и едет», – описала свой разговор с оператором службы Ницой.

«То есть, дорогие украинцы, вы понимаете, да? Вызываете вы по «Уклону» такси – приезжает к вам на вызов насильник (собственно такой и приехал), или вор, или убийца, а «Уклон» скажет:» Мы здесь ни при чем. Мы сайт. Насильник и убийца такой же пользователь, как и вы. Это вы его вызвали» – сделала вывод писательница.

Уклон присилає замість таксистів – ґвалтівників. АА 8517 РХ — синій Рено. Водій на мою українську вперто розмовляє…

Gepostet von Larysa Nitsoi am Samstag, 28. September 2019